查看完整版本: 韩国人是怎么学习汉语的

紫叶雨 2007-3-26 16:26

韩国人是怎么学习汉语的

[color=navy][b]한국 사람은 중국어를 어떻게 배우는가?
한국어를 배우고 있는 여러분에게 좋은 경험이 될 것 같아 여기에 소개한다.
한국에서 중국어를 배우는 사람이라면 누구나 잘 아는 중국어 선생님이 있다.
'송재록'이라는 분인데 물론 한국 사람이다.

韩国人是怎么学习汉语的?
我来给正在学习韩语的你们介绍一些好的经验。只要是在韩国学习汉语的人都知道一位汉语老师。他的尊姓大名是宋在禄,当然他是韩国人。

이 분은 약 50년 동안 중국어를 가르쳐온 그야말로 ‘중국어의 살아있는 역사’이다.
이 분의 중국어 가르치는 방법은 정말로 독특하다.
수많은 그의 제자들이 현재 중국어 학원에서 강의를 하고 있으며
독특한 가르침 덕분에 이 분에게서 배운 한국 사람들은 1~2개월 안에
간단한 중국어 회화를 막힘 없이 구사한다.
그렇다면 이분의 강의 방식이 어떠한지 알아보자.

这位老师教了50年的汉语,真可谓是“汉语的活历史”。
他教汉语的方法非常的独特。现在他的许多徒弟都在汉语学院里授课。
多亏了这些独特的教学方法,他的学生们在一两个月以内就能说一口流利的简单汉语。
那么我们来看看这位老师的教学方法到底是什么样的。

강의 시간에 어떤 필기도 허락하지 않는다.
반드시 녹음기나 MP3를 휴대하여 녹음하여야 한다.
수업시간 90분 동안 쉬지 않고 입으로 말하는 연습을 한다.
오직 말하는 연습만 한다.
글자를 가르치지 않는다. 성조도 가르치지 않는다
오직 따라 하고 모방만 할 뿐이다.
수없이 반복 또 반복 한다.

在讲课时间,他不允许学生记笔记。
学生必须携带着录音机或MP3录音。在讲课的90分钟时间里,一直不停地进行口语练习。
仅仅是练习口语。他不教文字,也不教声调。只是跟着他说,并模仿。无数次的反复又反复。

다시 말해 처음부터 말을 가르친다.
마치 아이가 처음 말을 배우듯 학생들은 자연스럽게 반복 교육을 통해서
말을 배우는 것이다.
여러분도 생각해보라 여러분의 모국어를 배울 때 부모가 성조를 가르쳤는가?
절대 아니다.
그냥 엄마, 아빠의 말을 따라 했을 뿐이다.


再说一次,他从一开始就教大家说话。
就好象小孩子第一次学习说话一样,通过反复的教育让学生们自然地学习说话。
请大家想一想,你们在学习自己的母语时,父母有教你们声调吗?
绝对没有。只不过是跟父母说而已。

말을 먼저 배우고 나서 글자를 배우기 때문에
한 두 달만 중국어를 배워도 간단한 일상회화는 자연스럽게 말하게 된다.
그렇다면 어떻게 가르치는지 그 일부를 여기에 올렸으니
여러분도 다운 받아서 들어보기 바란다.
여러분의 나라 말이니 중국어 부분을 듣는데 아무런 어려움이 없을 것이다.
회화공부는 반드시 이렇게 해야 한다.
중국에서도 정말로 이처럼 훌륭한 한국어 선생님이 나오셔서
한국어를 유창하게 가르쳤으면 하는 게 나의 바람이다.

因为是先学习说话,然后才学习文字,所以尽管只学了一两个月,也能自然地说出简单的日常会话。那么到底是怎么教的呢?我这里已经上转了那一部分的教学内容,你们也下载后听听吧。因为这是你们的母语,所以听中文的部分你们应该一点困难都没有。
会话练习部分,一定要照这样做才好。
我也希望在中国能有这样优秀的韩语老师教你们流利的韩语。

언어는 말부터 배워야 한다는 것을 알면서도
지금 이 시간 아직도 수많은 학생들은 글자에 매달린다.
도대체 글자를 먼저 배워서 뭐 하겠다는 것인가?
일체의 나쁜 습관은 버려야 한다.
잘못된 줄 알면서도 못 고치면 평생을 가도 한국어를 맘대로 못하게 된다.
언어는 말이 우선이지 절대로 글자가 우선이 아니다.

你们已经知道了“语言得先从说话学起”,可是现在,就在这个时间还有许多学生在抱着书本儿啃。先学习文字到底想要干什么呢?
请摒弃一切的陋习吧。
如果知错不改的话,一辈子也不可能随心所欲地使用韩语。
语言应该是从说话学起,绝对不是先学文字。[/b][/color]

[[i] 本帖最后由 琼楼玉宇 于 2007-3-29 23:56 编辑 [/i]]

泰海庆英 2007-5-22 09:51

我觉得应该是那样子

demonzg 2007-5-24 11:12

认识的韩国人,汉语都很好.

晴天 2007-6-11 17:25

嗯,同意,练习口语,学会说话

angel55m 2007-7-1 23:20

这个办法不见得对大人就是最好的办法。大人有自己的优势,逻辑分析能力远远超过小时候巴,所以直接学语法更快。用逻辑记忆学外语,应该说比模糊跟读的教小孩子的办法更适合大人。
一句话,按照正常教法,在韩国学韩语两年的中国人,听说读写各方面都远远超越两岁的韩国小孩子。

fly_in2006 2007-10-29 19:32

不是吧,韩国人好像从小就接受中文的教育~

你看大长今里面,全是汉字,汉字在韩国早就有了~他们起初没有文字,是引进了中文,

后期才发明的韩文...

victoria1210 2007-10-29 22:17

听真的很重要~~~

kevin_kevin 2007-11-6 18:03

就是,

就是

lexin2004 2008-1-5 17:06

确实口语要多练习才行

活动的脑子 2008-1-29 22:36

中国的语言不是说的语言,它和英语、韩国话有本质的区别,用这个方法学韩国话可以,学中国话是舍本求末。

但这个方法学习韩文是真的好用。

活动的脑子 2008-1-29 22:37

中国的语言不是说的语言,它和英语、韩国话有本质的区别,用这个方法学韩国话可以,学中国话是舍本求末。

但这个方法学习韩文是真的好用。

枫舞蓝衫 2008-1-29 23:48

无科学可考,韩语发音和汉语不一样。。不能用同种方法。。当然 模仿也是学习方法之一。。

楼上的观点不对。。中国话就是说的语言。。而且中国话很好学。。难的是汉字。。。切记。。。

同样是学了半年的韩国人说汉语 和中国人说韩语。。韩国人更厉害一些。。

韩语的语音变化要远远多于汉语。。所以学汉语学会一个字就懂了一个字,一句就是一句,而韩语不是。。

汉语的字里行间可以反应文化,而韩语要靠和人深入交流才能真正了解思想和文化。。

当然了,学习方法很多。。怎么学完全看自己选择。

[[i] 本帖最后由 枫舞蓝衫 于 2008-1-29 23:54 编辑 [/i]]

joyce_fang 2008-1-30 22:52

很有感悟啊。我本身也是名中国语讲师,恩,我打算对部分学生逐步采用这种方法试试看!~~~

cokie 2008-3-16 16:43

[quote]原帖由 [i]枫舞蓝衫[/i] 于 2008-1-29 23:48 发表 [url=http://bbs.enjoykorea.net/redirect.php?goto=findpost&pid=770495&ptid=32977][img]http://bbs.enjoykorea.net/images/common/back.gif[/img][/url]
无科学可考,韩语发音和汉语不一样。。不能用同种方法。。当然 模仿也是学习方法之一。。

楼上的观点不对。。中国话就是说的语言。。而且中国话很好学。。难的是汉字。。。切记。。。

同样是学了半年的韩 ... [/quote]

中国的语言不仅是文字,在语音方面更始要求的严谨.所以说是很难的.4声是中国语言独有的,虽然泰语会有8声调,但不同的是严格分类中文才是真正的8声调语言.所以你说中国话很好学,那仅仅是模仿.但一音之差语意差之千里.多和学中文的外国人交流你就能知道了.相反,对于汉字学习要相对简单,只是相对.我曾看过一个对语言难度的分类,中文是第一位,很幸运,对我们来说已经学会````

枫舞蓝衫 2008-3-16 21:08

回复 #14 cokie 的帖子

我也不是完全说中国话好学。。至少在前期比韩语容易。。

事实证明。。我也和很多韩国人聊过。。。

PS:这里也可能存在个别现象,不考!

枫舞蓝衫 2008-3-16 21:08

回复 #14 cokie 的帖子

我也不是完全说中国话好学。。至少在前期比韩语容易。---但也不是天壤之别那么严重。

事实证明。。我也和很多韩国人聊过。。。

如果想知道,可以分条列项,一一说明阐述。。

PS:这里也可能存在个别现象

[[i] 本帖最后由 枫舞蓝衫 于 2008-3-16 21:10 编辑 [/i]]

panlvshinhwa 2008-3-19 12:26

就像看韩剧看多了~里面的口语很多都会了~~ 真的很管用哈~

PLAYBOYLUOLUO 2008-3-20 01:59

狂顶:lol

raara 2008-5-18 16:40

回复 #5 angel55m 的帖子

但发音标准吗?

soonmove 2008-7-9 17:51

맞아요 就应该是这样的啊
页: [1]
查看完整版本: 韩国人是怎么学习汉语的