注册
登录
会员
帮助
EnjoyKorea-乐在韩国
»
韩语学习
» 翻译一句子 指点
EK 站内
互联网
Google 搜索
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
[翻译]
翻译一句子 指点
黑色面包渣
 
书生
UID
35629
帖子
22
精华
0
威望
0
韩币
29
魅力(好评)
5
在线时间
27 小时
注册时间
2007-5-17
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2008-5-28 18:13
只看该作者
翻译一句子 指点
高人帮看看什么意思 곁에 있는것도 너무너무 멀어.왜서 이렇게 될건가?
"旁边的太远了 为什么这样做?" 怎么翻译好呢? 高手们指点下 还有"될건가?"是什么语法
积分
40
贡献(推广)
0
阅读权限
2
性别
男
最后登录
2008-8-22
查看详细资料
TOP
lipeng
解元
UID
40841
帖子
227
精华
0
威望
0
韩币
217
魅力(好评)
19
在线时间
154 小时
注册时间
2007-8-2
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
2
#
大
中
小
发表于 2008-5-28 20:54
只看该作者
왜서 이렇게 될건가----是为什么变成这样了
[腰腿疼请服钙中钙]
积分
331
贡献(推广)
0
阅读权限
5
最后登录
2008-12-3
查看详细资料
TOP
学生
 
解元
UID
9898
帖子
199
精华
0
威望
0
韩币
181
魅力(好评)
3
在线时间
108 小时
注册时间
2006-3-21
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
3
#
大
中
小
发表于 2008-5-29 15:29
只看该作者
我觉得是在说恋爱中的人吧,明明距离很近(在身边),可是心却很远(没有感觉了)。
为什么会这样呢?
积分
281
贡献(推广)
0
阅读权限
5
性别
男
最后登录
2008-12-5
查看详细资料
TOP
miyadolly
汉城。女病人。  
会元
UID
41313
帖子
797
精华
0
威望
7
韩币
829
魅力(好评)
123
在线时间
195 小时
注册时间
2007-8-8
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
4
#
大
中
小
发表于 2008-5-29 18:01
只看该作者
明明就在身边,为什么却觉得那么遥远
怎么会变成这样。。。
msn: hyunmee28@hotmail.com
请三思而后加。后果自负。
积分
1242
贡献(推广)
0
阅读权限
7
最后登录
2008-11-29
查看详细资料
TOP
黑色面包渣
 
书生
UID
35629
帖子
22
精华
0
威望
0
韩币
29
魅力(好评)
5
在线时间
27 小时
注册时间
2007-5-17
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
5
#
大
中
小
发表于 2008-5-29 23:20
只看该作者
学习了 非常感谢各位
积分
40
贡献(推广)
0
阅读权限
2
性别
男
最后登录
2008-8-22
查看详细资料
TOP
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
EK - 韩国生活区
银联卡专版
银联卡使用信息
银联卡优惠活动
银联卡商户推荐
银联卡建议意见
提问 - 知道
在韩生活
吃在韩国
中韩围城
黑工家园
上班一族
EK - 信息交流区
跳蚤市场
租房信息
打工求职
中韩贸易
EK - 韩国留学区
赴韩手续
留学申请
韩语学习
韩语资料
EK - 社区互动区
交朋结友
生活相册
韩国琐记
驴行韩国
PC与网络
游戏动漫
EK - 休闲娱乐区
休闲茶馆
图片长廊
暴笑呱呱
EK - 社区管理区
社区管理
社区存档
韩流时尚
实用信息
捐款助学
德国世界杯特别版
北京奥运会特别版
韩国地图 | 汉城地铁图
EK 广告联系
实时韩元汇率
EK 韩国资讯频道
JoinKorea 人在韩国
EK 韩国资讯 频道
EK 社区诚征版主
EK 博客频道
EK 社交子站 [JK人在韩国] 上线,融入韩国生活,建立自己的社交圈