EK 站内 互联网
 25 123
发新话题
打印

[围城] 그대를 사랑합니다

我现在看태양의여자    식객    조강지처클럽
★   缘  份  啊  ★

TOP

引用:
原帖由 wftcdyy 于 2008-7-2 22:52 发表
我现在看태양의여자    식객    조강지처클럽
식객 재미있어?ㅋㅋ
큰 사람이 되자, 큰 마음을 갖자.
好好活着,因为我们会死很久很久。

TOP

都是高手.

大家多都发言,小女在此观学.
乘着幽雅的翅膀无限翱翔

TOP

引用:
原帖由 tian529 于 2008-7-2 20:01 发表


这位是学文言文出身的吧,呵呵
文邹邹的,翻译成你或您就行了~~
哈哈。我学英语的,不是学文言文的,但是我对翻译比较有点兴趣
我感觉要是翻译成我爱你或者您的话就是--당신을 사랑합니다!

而그대就是写诗的时候常用的。用“汝”我觉得恰如其分!

TOP

哦,看见汝字觉得自己被敬得不行~~
雪霁天晴朗,腊梅处处香,骑驴坝桥过,铃儿响叮当。

TOP

 25 123
发新话题