EK 站内 互联网
 13 12
发新话题
打印

[翻译] 有些不对请大家给我指导指导好吗?非常感谢哦

回复 10# 的帖子

其实 我比你还烂 看到你好像挺着急的,就冒充一把大蒜来说下 不过是应该有不少问题,可惜我没有这个能力。。。

TOP

是啊,是挺急的,因为有一个韩国人叫我帮他翻译,我都觉得翻译得乱七八.的所以想请弄正确的给他啊

TOP

恕我打击一下你的积极性,你第一段全是废话,是个中国人都看不下去,更别说韩国人了.
第二段中 我回公司上班了:난 화사에 다시 출근했어요.
你什么时候的假啊?당신 휴가가  언제예요?
现在我不知道我可不可以到哪儿去:저는 지금 어다 가야 되는지 잘 모르겠어요.
打算辞职:그만 두려고요.
问题好像有一点儿严重吧:문제가 좀 심한 것 같네요.
中间那句和倒数第二句中文不知道你想表达个什么意思.
큰 사람이 되자, 큰 마음을 갖자.
好好活着,因为我们会死很久很久。

TOP

 13 12
发新话题