请教2个问题,哪位好心人可以帮忙解答下???先谢谢了
要求:选择可以替换划线部分的选项。
1.사 먹는 음식이 어머니께서 만들어 주시는 음식보다 못 한 것 같아요.
1)음식만 못 한 것 같아요 2)음식에 대해 못해요
3)음식만큼 잘 된 것 같아요 4)음식보다 비교할 바도 없어요.
此句话应如何翻译?
答案是1),为什么?可以解释下吗?为什么不可以选择4)
这个句子中涉及到哪方面的语法吗?
2.가:이번 신제품 개발은 거의 성공한 것 같아요.
나:그 연구소와 손을 잡았기 때문일 거예요.
1)그 연구소를 좋아하기 2)그 연구소와 같이 일을 했기
3)그 연구소가 우리 제품을 샀기 4)그 연구소에 성공한 사람이 많기
上面两句话该如何翻译?
答案是2),为什么,可以解释下吗?